¡Firstload es su acceso a Usenet! Descargas profesionales desde 1979.

1979 – El año de la revolución

Usenet – Cifras y hechos

Software gratuito

Información del cliente

Un plazo de ejecución entre 1 semana y 6 meses se iniciará automáticamente después de que el período de prueba, que puede estar sujeto a ciertas restricciones basadas en el método de pago preferido. Por favor, consulte los "Paquetes" de la página para más información. Durante los 14 días de período de prueba, usted puede cancelar su inscripción por escrito (Email, Fax, etc.)

Información al cliente:

Versión: 6 diciembre de 2007
Proveedor
El proveedor de los servicios ofrecidos en www.firstload.de, www.firstload.net, www.firstload.at y www.firstload.fr (de aquí en lo sucesivo Firstload) es

USEPRO FZE
Ajman Free Zone
40262 Ajman
United Arab Emirates
Member of the Ajman Chamber of Commerce
(de aquí en lo sucesivo: Proveedor).

Dentro de la EU, el siguiente contrato se encuentra disponible en:
Firstload Care Center
88 Wood Street
London, EC2V 7RS, United Kingdom
Téléphone : +43 (0) 720 699 623
Fax: +43 (0) 720 699 623 91
Email: support@firstload.es

Membresía de Firstload

La membresía de Firstload estará sujeta a los TCG del Proveedor [http://www.firstload.com/agb.php].

1. Información general sobre los contratos

1.1 El Proveedor deberá proporcionarle al Miembro acceso a los diferentes servidores Usenet operados por terceras partes en todo el mundo (de aquí en lo sucesivo Acceso Usenet). El Miembro dispondrá de un cierto volumen de datos para las descargas desde el Usenet y podrá utilizar los grupos de discusión del Usenet durante la vigencia del contrato.

1.2 El contrato entre el Proveedor y el Miembro será efectivo cuando el Proveedor haya aceptado el registro de un miembro en Firstload. Para tal efecto, el Miembro deberá introducir en el formulario de registro los datos necesarios para la elaboración del contrato; dichos datos podrán ser modificados por el Miembro hasta que haga clic en el botón "Enviar". Al hacer clic en el botón "Enviar", el Miembro le envía al Proveedor una solicitud legalmente vinculante para formalizar un contrato. El Proveedor deberá confirmarle la recepción de los datos al Miembro mediante un correo electrónico inmediato. Al mismo tiempo, o en un correo electrónico diferente, el Proveedor le enviará al Miembro sus datos de acceso a Firstload, mediante el cual el Proveedor acepta la solicitud de membresía.

1.3 La duración mínima del contrato y las tasas a abonar cada mes podrán consultarse en los paquetes de servicios descritos en Firstload [www.firstload.net/packets.php] de la versión en vigor en el momento de la formalización del contrato. El Miembro podrá calcular en todo momento el precio total del contrato formalizado con el Proveedor a partir de la duración mínima del contrato y de la tasa mensual. El Miembro deberá abonar por adelantado el precio correspondiente a la duración mínima del contrato correspondiente al paquete de servicios contratado. El Proveedor acepta los pagos del Miembro mediante domiciliación o transferencia bancaria o tarjeta de crédito. Las facturas del Proveedor serán pagaderas de forma inmediata y sin deducciones. El Miembro incurrirá en una demora si no abona la factura en el plazo de una semana a partir de la fecha de emisión y recepción de la misma y si el Miembro ha sido informado de esto en la factura. En el caso de incumplimiento por parte del Miembro, el Proveedor estará autorizado a bloquear los datos de acceso hasta que el Miembro haya liquidado la factura.

2. Membresía de prueba

2.1 Una vez formalizado el contrato, el Miembro tendrá derecho a probar los servicios ofrecidos por el Proveedor durante un periodo de prueba gratuito de catorce días ofrecido por el Proveedor en Firstload (de aquí en lo sucesivo "Membresía de prueba"). Durante la membresía de prueba, el Miembro podrá evaluar completamente los servicios de Firstload. A diferencia de los paquetes de servicios descritos en Firstload, durante el periodo de membresía de prueba el volumen máximo de datos para el Miembro será de 15 gigabytes.

2.2 La membresía de prueba podrá ser finalizada por el Miembro en cualquier momento dentro de los catorce días posteriores a la formalización del contrato. Si el Miembro no enviase notificación alguna durante este periodo de tiempo, la membresía de prueba se convertirá de forma automática en una membresía sujeta a pagos. Si el Miembro no selecciona un paquete de servicios específico tal y como se define en la cláusula 5.1 de los TCG (http://firstload.net/agb.php), el Miembro pasará a utilizar de forma automática todos los servicios del paquete de servicios con el volumen de datos más elevado (en la actualidad de 250 gigabytes por 16,50 euros/mes, o 800 gigabytes por EUR 39,90 euros/mes respectivamente, en función del método de pago seleccionado durante el registro) tras la finalización de la membresía de prueba. Antes de la finalización del periodo de prueba, el paquete de servicios elegido previamente podrá ser modificado de conformidad con el apartado 5.1. de los TCG (http://firstload.net/agb.php). Con dicho cambio, la membresía de prueba finalizará de forma automática.

3. Información acerca del derecho de cancelación

3.1 Podrá revocar por escrito (carta, fax o correo electrónico) y también en la zona de miembros su declaración contractual en un plazo de 14 días, sin necesidad de alegar motivo alguno. El plazo dará comienzo tras la recepción de esta información en forma de texto, pero no antes de la finalización del contrato y no antes de haber cumplido con nuestro deber de información de conformidad con el Artículo 246 § 2 en relación con § 1 apartados 1 y 2 del EGBGB (Ley Introductoria al Código Civil Alemán), así como también de nuestros deberes de conformidad con § 312e apartado 1, frase 1 del BGB (Código Civil Alemán) junto con el Artículo 246 § 3 EGBGB. Para cumplir con el plazo de revocación, será necesario remitir la revocación dentro de plazo. La revocación deberá enviarse a: USEPRO FZE, Firstload Care Center, 88 Wood Street, London, EC2V 7RS, United Kingdom, téléphone : +43 (0) 720 699 623, courriel : support@firstload.es.

3.2 En caso de producirse una cancelación válida, los servicios recibidos por ambas partes y cualquier beneficio obtenido (p.ejemplo intereses o beneficios resultantes del uso) deberán ser devueltos. Si no es posible devolver completa o parcialmente el servicio recibido o si únicamente puede devolverse en estado deteriorado, se deberá reembolsar, si fuera aplicable, el valor del mismo.

3.3 El derecho de cancelación expirará de forma prematura si el Proveedor comenzó a proporcionar el servicio antes del fin del periodo de cancelación con el consentimiento expreso del Miembro o si el Miembro solicitó dicha provisión. Éste será el caso si el Miembro accedió a Firstload por primera vez utilizando los datos de acceso proporcionados o si utilizó los datos de acceso para el acceso al Usenet antes de la expiración del periodo de cancelación.

3.4 El derecho de cancelación legal no se verá afectado por la Membresía de prueba otorgada por el Proveedor.

4. Responsabilidad del proveedor

4.1 Si los servidores funcionan con normalidad, la utilización de los servicios ofrecidos por el Proveedor quedará garantizada en todo momento. El Proveedor no se responsabilizará si el servicio no se encuentra disponible o no se puede acceder al mismo por cualquier razón de la que el Proveedor no sea responsable. Esto incluirá, pero sin limitación alguna, incendios, relámpagos, tormentas, inundaciones u otras catástrofes naturales (fuerza mayor) debido a las cuales Firstload no se encuentre disponible, así como también a causa de fallos tecnológicos generales en Internet de los cuales el Proveedor no sea responsable. El Proveedor podría restringir temporalmente el acceso al Usenet para el mantenimiento de la seguridad operativa, y/o la integridad de la red y/o la protección de los datos almacenados por el Proveedor.

4.2 El Proveedor no será responsable de los daños que no deriven directamente de la provisión y de la utilización de Firstload por parte del Miembro ni de otros daños pecuniarios como por ejemplo la pérdida de beneficios. Para el resto, la responsabilidad del Proveedor estará limitada a los daños típicamente previsibles. Estas limitaciones de responsabilidad no serán de aplicación para (i) daños contra la vida, el cuerpo y la salud, (ii) otras violaciones contractuales realizadas de forma deliberada o por negligencia grave por parte del Proveedor, un representante legal o un auxiliar de ejecución del Proveedor u (iii) otros daños incluidos dentro de la ley alemana de responsabilidad sobre los productos.



To download files from the Usenet you need a client software